Se ela perguntar

Composer: Dilermando Reis 🇧🇷

Dilermando Reis was a Brazilian guitarist and composer born in Guaratinguetá city, São Paulo in 1916. He was the third of 15 children, and his parents where both music lovers. His mother used to sing the songs of Catulo da Paixão Cearense and his father Francisco was his first guitar teacher.

Se ela perguntar is one of Dilermando Reis’ most popular compositions. It’s a nostalgic Valsa (Brazilian Waltz) originally written for solo guitar in 1952 and soon transformed into a song with lyrics added by Jair Amorim. A beautiful orchestrated version was recorded by the singer Carlos Galhardo in the same year. The lyrics reflect with great accuracy the emotions which the melody evokes.

Below are the original lyrics in Portuguese alongside their English translation which is based on the one made by Eugenio from the brazilianguitar.net forum with some minor modifications.

🇧🇷

Se ela um dia, por acaso perguntar por mim

Diga, por favor, que eu sou feliz…

É preciso a própria mágoa disfarçar assim,

Dissimulando a dor à sombra de um sorriso…

Coração talvez não tenha aquela por quem dei

Tudo o que sofri e que sonhei

Estrela solitária que no céu do meu amor

Eternamente, desde que brilhou,

Nunca se apagou!


Esperança de revê-la ainda

Amargura de poder somente

Suplicar por ela, assim, alucinadamente

Na paixão

Que é perdição

No amor

Que sempre é dor

Feliz porque não diz

As lágrimas que

Sempre, sempre, esconderei sorrindo

Desfolhando apenas malmequeres

Pois ferir o coração é próprio das mulheres

É sofrer, mesmo assim, é VIVER!

🇬🇧

If someday, by any chance, she asks about me

Please tell her that I am happy…

I need to hide my own suffering

By disguising my pain in the shadow of a smile…

Maybe she doesn’t have a heart

I gave her all my dreams and suffering

Lone star in the sky of my love

Her eternal shining light

Has never faded away!


I hope to see her again

Bitterness for only being able

To madly supplicate for her love

In the passion

That is a loss

In love

It is always painful

A happy pain that doesn’t tell

about the tears

That I’ll keep hiding behind a smile

Picking petals off a daisy flower

Because women like to hurt the men’s hearts

Even though to suffer is TO LIVE!


Dilermando Reis on guitar & Francisco Petronio on vocals performing Se Ela Perguntar (1962)

SOURCES

Original lyrics & translation: http://brazilianguitar.net/topic/349-lyrics-and-song-titles/page/2/
Biography: http://enciclopedia.itaucultural.org.br/pessoa637388/dilermando-reis
https://steemit.com/classical-music/@guifaquetti/the-guitar-by-dilermando-reis-1916-1977

search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close